「仮面夫婦」をハングルで何という?韓国俳優たちの「おしどり夫婦」と「仮面夫婦」の遠くて近い距離
仮面夫婦のことを、韓国語で
쇼윈도 부부 ショーウィンドー夫婦
という。
見せかけだけの夫婦、他人に見せるための夫婦
という意味だ。
また、よく似た意味で、
무늬만 부부
という表現も使われる。
무늬=模様
という意味だから、「かたちだけの夫婦」という意味だ。
style="display:inline-block;width:300px;height:250px"
data-ad-client="ca-pub-4347461766931132"
data-ad-slot="7125341606">
日本語の「仮面夫婦」という言葉は、夫婦が互いに仮面をかぶっている、というニュアンスだが、
韓国語の「ショーウィンドー夫婦」の方は、第三者に向けたポーズという感じで、夫婦が互いに世間に向けて夫婦を演じている、とうニュアンスが感じられる。
また、仮面夫婦という言葉は、何か暗い雰囲気だが、ショーウィンドー夫婦の方は、あっけらかんとした感じがする。
同じような表現でも、そこに日本と韓国の価値観の違いがあらわれているのかもしれない。
ちなみに、おしどり夫婦は、一般的に
잉꼬부부 インコ夫婦
と呼ばれる。
ただ、このインコという言葉は日本語で、韓国語では、
インコ 앵무새
だ。
韓国語で、おしどりは、
원앙 ウォナン
という。
だから、正しくおしどり夫婦という時は、
원앙부부
と呼ぶべきだという説もあるが、一般的には、
잉꼬부부 インコ夫婦
という言い方が使われている。
俳優のチャインピョ(韓国ドラマ「階伯(ケベク)」「レディプレジデント」)・シンエラ夫婦は、韓国の芸能界でもおしどり夫婦として知られている。
敬虔なクリスチャンで、夫婦の間には3人の子どもがいる。
長男は夫婦の間に生まれた子どもであり、娘2人は養女だ。
【DVD/新品/アジア・韓流/TVドラマ/SORA】【RCP】階伯 ケベク ノーカット完全版 DVD BOX 第1章 …
(日本版)「レディプレジデント〜大物<完全版>」DVD Vol.1(日本版)韓国ドラマ コ・ヒョン…
もっとも、おしどり夫婦と言われていた、キムボヨン・チョンノミン夫婦は、8年の結婚生活の末、2012年に離婚した。
結婚する前にエピソードでは、チョンノミンが、キムボヨンの誕生日の朝に、キムボヨンの家を訪れ、
わかめスープ 미역국
を作って誕生日を祝ったという。
どちらも再婚どうしで、チョンノミン(韓国ドラマ「善徳女王」「六龍が飛ぶ」)の方が9歳年下だった。
【楽天ブックスならいつでも送料無料】善徳女王 DVD-BOX 7≪ノーカット完全版≫[4枚組] [ イ・…
韓国ドラマにもよく出てくるが、韓国では、誕生日の朝にわかめスープを食べる習慣がある。
こういう例を見ると、「おしどり夫婦」という世間の評判もあてにならないものではある。
ショーウィンドー夫婦である可能性があるので。
今なら無料でお試し!「ゲオ宅配レンタル」
どろあわわシリーズ
ではまた
タグ:韓国語